¿Cuáles son diferencias y similitudes entre los Evangelios?

14 min.

De los cuatro evangelios que encontramos en la Biblia, tres son llamados sinópticos por su cercanía de cómo relatan el ministerio o la vida de Jesús. Estos son los evangelios llamados según Marcos, según Mateo y según Lucas. Los tres evangelios sinópticos tienen una gran similitud en comparación con otros evangelios apócrifos o incluso con el evangelio de Juan. Pero a la vez se diferencian entre ellos. Justamente esta relación de similitud y diferencia es una de las más interesantes en los estudios de los evangelios.

A continuación se mostrarán las similitudes en primer lugar y luego se tratarán las diferencias. Es necesario admitir ambas caras de la situación en el estudio de los evangelios, ya que suprimiendo las similitudes podemos terminar encontrándonos con varias contradicciones. Por otro lado, si suprimimos las diferencias, no respetamos la multifacética tradición sobre el Señor Jesucristo que ha llegado a ser considerada texto sagrado de la Iglesia cristiana.

He puesto la mayor cantidad de paralelos en este artículo para dar acceso al/la interesado/a. Pero se puede saltar las listas y tablas, para seguir las conclusiones sacadas de estas.

Retrato de Juan el evangelista, de Cuatro Evangelios, siglo XII, Ms 5112 f134r.

Las similitudes entre los evangelios sinópticos

Las similitudes entre los 3 evangelios sinópticos se expresan fundamentalmente en 1) la estructura de la narración, como también en 2) varios pasajes idénticos. De los pasajes idénticos existe la llamada a) triple tradición que consta de la similitud textual muy cercana entre los 3 evangelios. Luego, también están las similitudes entre 2 de los 3 evangelios. Las similitudes entre Mateo y Lucas, en contraste con Marcos, se llama b) la doble tradición. Finalmente también existen también similitudes entre Marcos y uno de los otros evangelios, con contraste con el tercer, que se se suelen llamar c) la tradición cuasi triple.

1. Estructura fundamental de los tres evangelios sinópticos:

Tema:MarcosMateoLucas
I. GalileaMc 1-10Mt 3-20Lc 3-19:27
a. Juan el BautistaMc 1:1-8Mt 3:1-12Lc 3:1-14
b. Actividades de JesúsMc 1:9-10:52Mt 3:13-20:34Lc 3:15-19:27
II. JudeaMc 11-15Mt 21-27Lc 19:28-23:56
a. En JerusalénMc 11-12Mt 21-23Lc 19:28-20:47
b. Discurso apocalípticoMc 13Mt 24-25Lc 21
c. La PasiónMc 14-15Mt 26-27Lc 22-23
III. ResurrecciónMc 16Mt 28Lc 24
Sacado de H. Lona «Evangelios Sinópticos,» pág. 13

Se puede notar que en líneas generales los tres evangelios siguen el mismo esquema. Sin embargo, mientras que Marcos inicia con el ministerio de Jesús (quizá unos 3 años), Mateo agrega algo de la niñez y nacimiento de Jesús y algo de su resurrección. Lucas por su parte añade incluso más que Mateo, al inicio y al final. Lucas es el evangelio con más palabras, 19.482, luego le sigue Mateo, 18.346, y finalmente el más corto es Marcos, con 11.304 palabras (según la NA28).

2.a. Triple tradición

La siguiente lista muestra los ejemplos más conocidos de la triple tradición, esto son los pasajes que los tres evangelios tienen. Se habla de tradición y no tanto de pasaje, porque pueden hablar del mismo tema con la misma conclusión pero a veces tienen exactitud textual (las mismas palabras y orden), pero a veces también presentan grandes diferencias. Por lo tanto, se habla que lo que tienen en conjunto es la tradición que les ha llegado a los tres.

EventoMarcosMateoLucas
1. El sanado de la lepraMc 1:40-45Mt 8:1-4Lc 5:12-16
2. Sanando al paralíticoMc 2:1-12Mt 9:1-8Lc 5:17-26
3. Llamado de Leví / MateoMc 2:13-17Mt 9:9-13Lc 5:27-32
4. Ayuno, vino nuevoMc 2:18-22Mt 9:14-17Lc 5:33-39
5. Arrancando espigas el sábadoMc 2:23-28Mt 12:1-8Lc 6:1-5
6. Hombre con mano secaMc 3:1-6Mt 12:9-14Lc 6:6-11
7. Elección de los DoceMc 3:13-19Mt 10:1-4Lc 6:12-16
8. Familia de JesúsMc 3:31-35Mt 12:46-50Lc 8:19-21
9. Parábola del sembradorMc 4:1-20Mt 13:1-23Lc 8:4-15
10. Clamando la tormentaMc 4:35-41Mt 8:23-27Lc 8:22-25
11. Endemoniado gerasenoMc 5:1-20Mt 8:28-34Lc 8:26-39
12. Una mujer y la hija de JairoMc 5:21-43Mt 9:18-26Lc 8:40-56
13. Alimentando 5.000Mc 6:30-44Mt 14:13-21Lc 9:10-17
14. Confesión de PedroMc 8:27-30Mt 16:13-20Lc 9:18-21
15. TransfiguraciónMc 9:2-8Mt 17:1-8Lc 9:28-36
16. Muchacho con epilepsiaMc 9:14-29Mt 17:14-20Lc 9:37-43
17. NiñosMc 10:13-16Mt 19:13-15Lc 18:15-17
18. Joven ricoMc 10:17-31Mt 19:16-30Lc 18:18-30
19. El ciego BartimeoMc 10:46-52Mt 20:29-34Lc 18:35-43
20. Entrada triunfalMc 11:1-10Mt 21:1-9Lc 19:28-38
21. La PasiónMc 11-16Mt 21-28Lc 20-24
Los ejemplos más conocidos de la triple tradición. Sacado de M. Goodacre «The Synoptic Problem,» págs. 35-36
Marcos el evangelista, Evangelios de Lindisfarne, en 680-720 d.C., f. 93v.

2.b. Doble tradición

La doble tradición es considerada una «historia» o pasaje que aparece en los evangelios según Mateo y Lucas, pero no en Marcos. Aunque hay similitud entre los temas o las historias, por ejemplo Mateo y Lucas hablan de que Jesús dijo que no vino a traer paz, pero lo dicen en palabras tan diferentes que es muy difícil creer que sean un copia textual. Sin embargo, también existen tradiciones dobles que son prácticamente un copiado fiel de una fuente. A continuación se presentarán dos listas que se pueden comparar con facilidad.

i. Con poca similitud entre Mateo y Lucas

EventoMateoLucas
1. No vine a traer pazMt 10:34-35Lc 12:51-53
2. Sal de la tierraMt 5:13Lc 14:35a
3. Perdonar 70×7Mt 18:22bLc 17:4
4. Sacar la oveja del oyo en sábadoMt 12:11bLc 14:5b
Robert Morgenthaler, «Statistische Synopse,» p´ág. 261, las cuatro pericopas con menos similitudes.

Estos cuatro pasaje que se encuentran en ambos evangelios, Mateo y Lucas, no se parecen para nada textualmente. Si se comparan las palabras llegamos a un acuerdo del 0-11% solamente. Pero de igual manera queda claro que se refieren al mismo pasaje o tradición que les ha llegado a los autores de estos evangelio. Son estos pasajes que concuerdan en tradición, pero no en texto, los que sugieren una conexión más oral que textual entre los autores.

ii. Con mucha similitud entre Mateo y Lucas

En contraste con los pasajes de poca similitud en la doble tradición (Mateo y Lucas), también encontramos varios pasaje que llegan a un 85-98% de exactitud textual entre las palabras utilizadas. La siguiente tabla muestra los paralelos con mucha similitud entre estos dos evangelios. Es entonces, cuando existe una exactitud tan alta entre los dos textos, que parece más favorable explicarlo o por una fuente escrita en común o que alguien haya «copiado» de otro.

EventoMateoLucas
1. Sermón del Monte/LlanuraMt 5-7Lc 6:20-49 
2. Sirviente del centuriónMt 8:5-13 Lc 7:1-10 
3. Mensajeros de Juan el BautistaMt 11:2-19 Lc 7:18-35 
4. Ayes sobre las ciudades de GalileaMt 11:20-24 Lc 10:12-15 
5. La acción de gracias de Jesús al PadreMt 11:25-27 Lc 10:21-22 
6. El retorno del espíritu malignoMt 12:43-45 Lc 11:24-26 
7. Parábola de la levaduraMt 13:33Lc 13:20-21 
8. Parábola de la oveja perdidaMt 18:10-14 Lc 15:3-7 
9. Parábola de la Fiesta de las Bodas/Gran CenaMt 22:1-14 Lc 14:15-24 
10. Parábola de los Talentos/LibrasMt 25:14-30 Lc 19:11-27 
11. Discurso contra los escribas (ley>’ers) y los fariseosMt 23:1-36 Lc 11:37-54 
12. Lamento por JerusalénMt 23:37-39 Lc 13:34-35 
13. Parábola del Siervo Fiel y PrudenteMt 24:45-51 Lc 12:39-46 
Sacado de M. Goodacre «The Synoptic Problem,» págs. 35-36

Diferencias entre los evangelios

Entre las diferencias podemos encontrar 1) los elementos únicos a cada evangelio, 2) la doble tradición, dependiendo si se interpreta como similitud o contraste con el tercer evangelio, 3) pasajes en un orden diferenciado a los otros evangelios.

1. Elementos únicos a cada evangelio

Lo que es único de un evangelista en comparación con los otros dos, depende si se cuentan pasajes completos, es decir tradiciones, o versículos únicos que a veces son parte de las tradiciones pero quizá añadidos o dejados de lado. En otras palabras se pueden contar las «historias» únicas o los versículos únicos, o si se analiza con una lupa, también se pueden contar las diferencias de palabras. Aquí nos concentraremos en lo que se podría llamar «tradiciones únicas.»

1.a. Elementos únicos de Marcos

El evangelio según Marcos contiene 661 versículos. Mateo contiene unos 600 de Marcos, y Lucas tiene unos 350 de Marcos, de los cuales muchos son los mismos que tiene Mateo. Por lo tanto, Marcos solo tiene como máximo unos 37 versículos que los otros dos no tienen. A continuación una lista de 6 tradiciones o historias únicas de Marcos:

1. La familia de Jesús teme que esté locoMc 3:20-21
2. Parábola de la semilla que crece independientementeMc 4:26-29
3. Curación de un sordomudo en la DecápolisMc 7:31-37
4. La curación gradual del ciego en BetsaidaMc 8:22-26
5. Advertencia a la vigilancia de los sirvientes y porterosMc 13:33-37
6. Joven que huyó desnudoMc 14:51-52
Sacado de E. Mauerhoffer «Einleitung in die Schriften des NT 1,» págs. 97

1.b. Elementos únicos de Mateo

El evangelio de Mateo contiene 1060 versículos, de los cuales 600 tiene en conjunto con Marcos y además muchos de los aprox. 400 restantes con Lucas. Por lo tanto, la siguiente lista de 22 tradiciones o «historias» son únicas al evangelio según Mateo:

1. Genealogía de JesúsMt 1:1-17
2. Anunciando el nacimiento de Jesús a JoséMt 1:18-25
3. Visita de los magos del oriente Mt 2:1-12
4. Huida a Egipto y masacre de los niños en BelénMt 2:13-23
5. Partes del Sermón del Monte:Mt 5:4-7:10
Mt 5:14,16-24
Mt 5:27-29
Mt 5:31-37
Mt 6:1-18
Mt 7:6,15
6. Curación de dos ciegos y un mudo poseídoMt 9:27-31
7. Envío de discípulos a los israelitasMt 10:5-15
8. Condiciones para seguir a JesúsMt 10:34-39
9. Recompensa por ayudar a mensajeros de JesúsMt 10:40-42
10. Invitación de Jesús («Vengan a mi …»)Mt 11:28-30
11. Advertencia contra la palabrería inútilMt 12:36-37
12. Parábola de la cizaña entre el trigoMt 13:24-30, 36-43
13. Parábola del tesoro en el campoMt 13:44
14. Parábola de la perla de gran valorMt 13:45-46
15. Parábola de la red de pescaMt 13:47-50
16. Comparación con dueño de casaMt 13:50-52
17. Pedro camina sobre el aguaMt 14:28-32
18. Respuesta de Jesús al credo de PedroMt 16:17-19
19. Impuestos del temploMt 17:24-27
20. Acerca de perdonarMt 18:15-22
21. Parábola del siervo despiadadoMt 18:23-35
22. Parábola de los obreros de la viñaMt 20:1-16
Sacado de E. Mauerhoffer «Einleitung in die Schriften des NT 1,» págs. 50-51

1.c. Elementos únicos de Lucas

Lucas es el evangelio que mas tradiciones o «historias» únicas, esto es que no aparecen ni en Marcos ni en Mateo, tiene entre los tres evangelios. A continuación se muestra una lista larga de 52 perícopas (pasajes/historias) que son únicas a Lucas.

1. PrólogoLc 1:1-4
2. Anuncio el nacimiento de Juan el BautistaLc 1:5-25
3. Anuncio angelical del nacimiento de Jesús a MaríaLc 1:26-38
4. Visita de María a IsabelLc 1:39-45
5. Cántico de MaríaLc 1:46-56
6. Nacimiento de Juan y Cántico de ZacaríasLc 1:57-80
7. Censo y nacimiento en el mesónLc 2:1-7
8. Anuncio angelical a los pastores en el campoLc 2:8-14
9. Pastores visitan al recién nacido JesúsLc 2:15-20
10. Circuncisión de Jesús; su presentación en el temploLc 2:21-40
11. Jesús a los doce años en el temploLc 2:41-51
12. Juan el Bautista responde a “¿Qué debemos hacer?”Lc 3:10-14
13. Genealogía de JesúsLc 3:23-38
14. Sermón inaugural de Jesús en NazaretLc 4:16-30
15. Pesca de PedroLc 5:1-11
16. Cuatros AyesLc 6:24-26
17. Resurrección del joven de NaínLc 7:11-17
18. Una pecadora unge a JesúsLc 7:36-50
19. Las mujeres en compañía de JesúsLc 8:1-3
20. Rechazo de los samaritanosLc 9:51-56
21. Envío de los 70 discípulosLc 10:1-12
22. Regreso de los 70 discípulosLc 10:17-20
23. La bienaventuranza de Jesús a sus discípulosLc 10:23-24
24. Parábola del buen samaritanoLc 10:30-37
25. Jesús en lo de María y MartaLc 10:38-42
26. El amigo suplicanteLc 11:5-8
27. Quién es dichosoLc 11:27-28
28. Parábola del granjero ricoLc 12:13-21
29. “A quien mucho se le da, mucho se le demandará”Lc 12:47-48
30. Los galileos sacrificados por Pilato; torre de SiloéLc 13:1-5
31. Parábola de la higuera estérilLc 13:6-9
32. Curación de una mujer lisiada en sábadoLc 13:10-17
33. La puerta estrechaLc 13:22-30
34. Enemistad de HerodesLc 13:31-33
35. Curación de un hidropesía en sábadoLc 14:1-6
36. De la clasificación y selección de invitadosLc 14:7-14
37. Parábola de la gran cenaLc 14:15-24
38. Estimando el costo de torres y guerrasLc 14:28-32
39. Parábola de la moneda perdidaLc 15:8-10
40. Parábola del hijo pródigoLc 15:11-32
41. Parábola del mayordomo infielLc 16:1-10
42. Lázaro y el hombre ricoLc 16:19-31
43. El asunto del trabajo de los siervosLc 17:7-10
44. La curación de 10 enfermos de lepraLc 17:11-19
45. Parábola del juez injusto y la viuda suplicanteLc 18:1-8
46. Parábola del fariseo y el publicanoLc 18:9-14
47. Zaqueo, el jefe de los publicanosLc 19:1-10
48. Jesús llora sobre JerusalénLc 19:41-44
49. Un ángel fortalece a Jesús en Getsemaní y su agoníaLc 22:43-44
50. Pedro corta la oreja de un siervo del sumo sacerdoteLc 22:49-51
51. Jesús ante HerodesLc 23:7-12
52. Jesús habla a las mujeres en el camino del calvarioLc 23:27-31
53. Tres palabras en la cruzLc 23:34,43,46
54. La conversación en la cruz con los dos criminalesLc 23:39-43
55. Dos ángeles con las mujeres el Domingo de PascuaLc 24:4
56. Los dos discípulos camino a EmaúsLc 24:13-35
57. Ascensión de JesúsLc 24:50-53
Sacado de E. Mauerhoffer «Einleitung in die Schriften des NT 1,» págs. 143-144

2. La doble tradición

Como ya se ha mencionado más arriba, la doble tradición, que aparece en Mateo y Lucas pero no en Marcos, puede manifestar grandes diferencias. De la lista presentada un ejemplo puede mostrar esto:

Mateo 5:13Lucas 14:34-35
Vosotros sois la sal de la tierra; pero si la sal se ha vuelto insípida, ¿con qué se hará salada otra vez? Ya para nada sirve, sino para ser echada fuera y pisoteada por los hombres.Por tanto, buena es la sal, pero si también la sal ha perdido su sabor, ¿con qué será sazonada? No es útil ni para la tierra ni para el muladar; la arrojan fuera. El que tenga oídos para oír, que oiga.

Estos elementos son únicos a cada evangelio, en especial por la gran diferencia de palabras, aunque manteniendo la fuerte conexión de la tradición recibida.

3. Orden diferenciado

Además, aunque a veces se contengan las mismas tradiciones de los pasajes, estos están ordenados de diferentes maneras en los tres evangelios. Por ejemplo, el orden en Marcos va de la siguiente manera:

  1. Blasfemia contra el Espíritu Santo
  2. Familia de Jesús
  3. Parábola del sembrador

El Mateo este orden es un poco diferente, aunque muy parecido:

  1. Siete Espíritus inmundos
  2. Familia de Jesús
  3. Parábola del sembrador

Pero en Lucas es muy diferente:

  1. Parábola del sembrador + Esconder la lámpara
  2. Familia de Jesús
  3. Jesús calma la tempestad

Otros ejemplos encontramos en:

  1. Mateo coloca la sanación de la hija de Jairo y la mujer con la hemorragia (Mt 9:18-26 // Mr 5:21-43 // Lc 8:40-56), junto a la pregunta sobre el ayuno (Mt 9:14-17). Mientras que para Marcos y Lucas la pregunta sobre el ayuno ya había sucedido mucho antes (Mr 2:8-22; Lc 5:33-39).
  2. Mientras que Mateo coloca el lamento sobre Jerusalén más bien al final de su evangelio (Mt 23:37-39), Lucas lo tiene al inicio del viaje de Jesús a Jerusalén, más o menos a la mitad de su evangelio (Lc 13:34-35).
  3. Con un tercer ejemplo concluimos: El Padre Nuestro en Mateo (Mt 6:9-13) se encuentra en medio del Sermón del Monte de Jesús (Mt 5-7), pero en Lucas esta oración (Lc 11:2-4) está totalmente desconectada con el Sermón del Monte (Lc 6:20-49).
Los evangelistas Lucas y Juan, Biblia etíope, siglo XVII, pág. 28.

Conclusión

Los cuatro evangelios en la Biblia tienen grandes similitudes y muchas diferencias también. Estas dos observaciones no son mutuamente excluyentes. La complejidad de esta pregunta ha llevado a mucha gente estudiosa a elaborar teorías muy diferentes en cuanto a cuál fue el orden de los evangelios en escribirse, si hubieron más fuentes orales u otros escritos que circulaban entre los creyentes antes que estos cuatro evangelios obtuvieron la forma como los conocemos nosotros. Las diferencias caracterizan a los evangelista, mientras que las similitudes los unen. Si la Biblia no ha tenido problema con tantas diferencias, ¿será que nosotros podríamos respetarlas en nuestras iglesias también? Estudiar los evangelios realmente puede ser fascinante cuando podemos ver tantas posibilidades de entender a nuestro Señor Jesucristo a través de ellos, como también para aprender de la historia de cómo nos han llegado estas tradiciones.

Bibliografía

Goodacre, Mark. The Synoptic Problem: A Way Through the Maze. T&T Clark, 2001.

Kahl, Werner. “Erhebliche Matthäisch-Lukanische Übereinstimmungen Gegen Das Markusevangelium in Der Triple-Tradition: Ein Beitrag Zur Klärung Der Synoptischen Abhängigkeitsverhäalnisse.” Zeitschrift Für Die Neutestamentliche Wissenschaft Und Die Kunde Der Älteren Kirche 103.1 (2012): 20–46.

Koppenborg, John S. “The Formation of Q and Antique Instructional Genres.” Journal of Biblical Literature 105.3 (1986): 443–62.

Kloppenborg, John S. “Variation in the Reproduction of the Double Tradition and an Oral Q?” Ephemerides Theologicae Lovanienses 83.1 (2007): 53–80.

Lona, Horacio E. Evangelios Sinopticos. Buenos Aires, Argentina: Claretiana, 2014.

Mauerhofer, Erich. Einleitung in Die Schriften Des NT: Matthäus-Apostelgeschichte. Vol. 1. Witten, Alemania: SCM, 1997.

Salir de la versión móvil